DeVillbiss Air Power Company Excell A20118 User Manual

Browse online or download User Manual for High-pressure cleaners DeVillbiss Air Power Company Excell A20118. DeVillbiss Air Power Company Excell A20118 User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Part No. A20118 Rev. 1 11/09/06
IMPORTANT
Please make certain that the person who is to use this equipment carefully
reads and understands these instructions before operating.
IMPORTANT
Assurez-vous que toute personne qui utilisera cet équipement lise
attentivement ces instructions avant de l’utiliser.
IMPORTANTE
Asegúrese de que la persona que va a usar esta herramienta lea cuidadosamente
y comprenda estas instrucciones antes de utilizarla.
Table of Contents
Safety Guidelines/Definitions..................2
Consumer Saftey Information ................ 2
Important Safety Instructions ..............2-7
Specifications .......................................... 7
Carton Contents ...................................... 8
Assembly Instructions ..........................8-9
Operating Instructions .................... 10-14
Maintenance ..........................................15
Storage ..................................................16
Accessories ...........................................17
Repairs ...................................................17
Trouble Shooting Guide .................. 18-19
Warranty.................................................20
Français ........................................... 21-39
Español ............................................ 40-60
Operation Manual
Guide d’utilisation
Manual de operación
XC2800
Pressure Washer
Laveuse à pression
Lavadora a presión
Record All Information and attach sales
receipt here for future reference:
Purchase Date:__________________________
Serial #: ________________________________
Questions? 1-800-888-2468
Learn more about your pressure washer,
get answers to frequently asked questions,
and register on line at
www.excellpressurewasher.com
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - Lavadora a presión

Part No. A20118 Rev. 1 11/09/06IMPORTANTPlease make certain that the person who is to use this equipment carefully reads and understands these inst

Page 2 - CONSUMER SAFETY INFORMATION

10- ENG A20118OPERATING INSTRUCTIONSBASIC ELEMENTS OF A PRESSURE WASHERHigh Pressure Pump: Increases the pressure of the water supply.Engine: Drives t

Page 3

11 - ENGA20118DO NOT attempt to increase pump pressure. A higher pressure setting than the factory set pressure may damage pump.TO USE GATLING™ SPRAY

Page 4

12- ENG A201180º 15º 40º SoapSpray PatternUsespowerful pinpoint for very intense cleaningintense cleaning of small areasintense cleaning of larger are

Page 5 - RISK OF UNSAFE OPERATION

13 - ENGA20118HOW TO APPLY CHEMICALS AND CLEANING SOLVENTS Applying chemicals or cleaning solvents is a low pressure operation. NOTE: Use only soaps a

Page 6 - RISK OF BURSTING

14- ENG A20118Risk of unsafe operation. If engine does not start after two pulls, squeeze trigger of gun to relieve pump pressure. Pull starter cord s

Page 7 - SPECIFICATIONS

15 - ENGA201185. Remove dipstick/oil plug and fill with 4.4-4.7 oz (130-140 ml) of EXA70 pump oil. If EXA70 is not available use R&O 150 oil or 3

Page 8 - CARTON CONTENTS

16- ENG A20118STORAGEENGINEConsult the Engine Owners Manual for the man u fac tur er's recommendations for storage.PUMP The manufacturer recommen

Page 9

17 - ENGA20118ACCESSORIESRecommended accessories for use with your pressure washer are available for purchase from your local retailer or authorized s

Page 10 - BASIC ELEMENTS OF AN

18- ENG A20118TROUBLE SHOOTING GUIDEPROBLEMEngine will not start (see Engine Manual for further engine troubleshooting)CAUSECORRECTIONNo fuel.Add Fuel

Page 11 - OPERATING FEATURES

19 - ENGA20118Water leaking at pumpWater leaking at gun/spray wand connectionNo or low pressure (after period of normal use)Spray wand not in low pres

Page 12 - 12- ENG

2- ENG A20118IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSDo not operate this unit until you have read and understand this Operators Manual and the Engine Owners Manu

Page 13

20- ENG A20118LIMITED WARRANTYONE YEAR LIMITED WARRANTY ON PRODUCT COMPONENTSBlack & Decker (U.S.) Inc. warrants to the original purchaser that th

Page 14 - SHUTTING DOWN

21 - FRA20118Il se peut que ce produit ne soit pas équipé d’un silencieux à pare-étincelles. Si le produit n’en est pas équipé, et s’il est utilisé pr

Page 15 - MAINTENANCE

22- FRA20118RISQUE D’EXPLOSION OU D’INCENDIE (SUITE) • Le combustible du réservoir se dilate sous l’effet de la chaleur et pourrait se solder par un

Page 16 - INLET FILTER

23 - FRA20118 RISQUE D’INJECTION ET DE LACÉRATIONCE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • Votre laveuse haute pression fonctionne à des pressi

Page 17 - ACCESSORIES

24- FRA20118 RISQUE D’UTILISATION DANGEREUSECE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • Une utilisation dangereuse de la laveuse haute pression p

Page 18 - TROUBLE SHOOTING GUIDE

25 - FRA20118 RISQUE DE BLESSURE OU DE DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ LORS DU TRANSPORT OU DU RANGEMENTCE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVIT

Page 19 - CORRECTION

26- FRA20118 RISQUE DE BRÛLURE CHIMIQUECE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • L’utilisation d’acides, de produits chimiques toxiques ou corr

Page 20 - LIMITED WARRANTY

27 - FRA201181. Identifi er et retirer toutes les pièces détachées de la boîte pliante.2. Couper les quatre coins de la boîte, du haut vers le bas, et

Page 21

28- FRA201185. Attachez la lance au pistolet et bien serrer.6. Attachez le boyau à haute pression au pistolet et bien serrer. REMARQUE : La pompe ha

Page 22

29 - FRA20118ÉLÉMENTS DE BASE D’UNE LAVEUSE À PRESSIONPompe à haute pression (située à l’intérieur du bouclier, N'est pas montré sur le schéma)-

Page 23

3 - ENGA20118 RISK OF EXPLOSION OR FIRE (CONTINUED)WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Operating the pressure washer in an ex plo sive en viron me

Page 24

30- FRA20118Mode de dérivation : Permet à l'eau de recirculer dans la pompe lorsque la détente n'est pas actionnée.Si vous laissez l'ap

Page 25 - RISQUE D’ÉCLATEMENT

31 - FRA20118 Afi n de réduire le risque de blessures, lire le monde d’emploi de la laveuse haute pression avant de la mettre en marche.Risque d’inject

Page 26 - FICHE TECHNIQUE

32- FRA20118APPLICATION DES PRODUITS CHIMIQUES/SOLVANTS DE NETTOYAGEL'application des solutions de nettoyage devrait être effectuée à basse press

Page 27 - D’ASSEMBLAGE

33 - FRA20118Risque de blessure par jet. Verrouiller la détente lorsque le pistolet n’est pas utilisé pour empêcher une pulvérisation accidentelle.13.

Page 28

34- FRA20118Risque de brûlure Lors d’un entretien, il y a présence de surfaces d’eau chaudes, à pression élevée et de pièces mobiles qui peuvent prov

Page 29 - UTILISATION

35 - FRA20118ENTREPOSAGEutiliser uniquement de l’antigel pour véhicule récréatif. Tout autre antigel est corrosif et peut endommager la pompe.2. Débra

Page 30 - LAVEUSE À PRESSION

36- FRA20118ACCESSOIRESLes accessoires recommandés pour la laveuse haute pression peuvent être achetés auprès du distributeur local ou d’un centre de

Page 31

37 - FRA20118Le levier d'étranglleur est en position « Choke » lorsque le moteur est chaud ou lorsque le moteur a été exposé à une source de ch

Page 32 - NETTOYAGE

38- FRA20118Fuite d'eau au niveau de la pompeFuite d'eau au niveau de la connexion du pistolet/lanceAucune pression ou basse pression (après

Page 33 - ARRÊT DE L'APPAREIL

39 - FRA20118GARANTIE LIMITÉEGARANTIE LIMITÉE D’UN (1) AN SUR LES COMPOSANTS DU PRODUITLa société Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit, auprès de

Page 34 - ENTRETIEN

4- ENG A20118 RISK OF FLUID INJECTION AND LACERATIONWHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Your pressure washer operates at fluid pressures and vel

Page 35 - ENTREPOSAGE

40- FRA20118LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADNo opere este equipo hasta haber leído y entendido las instruccio

Page 36 - RÉPARATIONS

41 - FRA20118RIESGO DE EXPLOSIÓN O INCENDIO (CONTINUAR) • La operación de la lavadora a presión en un entorno explosivo podría provocar un incendio

Page 37 - GUIDE DE DÉPANNAGE

42- FRA20118 RIESGO DE INYECCIÓN DE LÍQUIDO Y LACERACIÓN¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • Su lavadora a presión opera el líquido con una presi

Page 38 - PROBLÈME

43 - FRA20118RIESGO DE LESIÓN POR PULVERIZACIÓN (CONTINUAR) • Los objetos livianos o no asegurados pueden convertirse en proyectiles peligrosos. • A

Page 39 - GARANTIE LIMITÉE

44- FRA20118 RIESGO DE LESIÓN O DAÑO A LA PROPIEDAD AL TRANSPORTAR O ALMACENAR LA UNIDAD¿QUÉ PUEDE S

Page 40

45 - FRA20118 RIESGO DE QUEMADURA QUÍMICA¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • El uso de ácidos, químicos tóxicos o corrosivos, venenos, insectici

Page 41

46- FRA20118Boyau de produit chimiquePièces dans un sacGuide du moteurCONTENU DE LA BOÎTEEnsemble de châssis de moteur avec rouesPoignéeBoyau à haute

Page 42

47 - FRA201185. Conecte el tubo aplicador a la pistola y ajústelo firmemente.6. Conecte la manguera de alta presión a la pistola y ajústela firmemen

Page 43

48- FRA20118ELEMENTOS BÁSICOS DE UNA LAVADORA A PRESIÓNBomba de alta presión (ubicada en el interior del casco, no mostrada): Incrementa la presión de

Page 44

49 - FRA20118Modo de Derivación: Permite que el agua recircule dentro de la bomba cuando el gatillo no está presionado.No permita que la unidad funcio

Page 45 - ESPECIFICACIONES

5 - ENGA20118 RISK OF UNSAFE OPERATIONWHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Unsafe op er a tion of your pressure wash er could lead to se ri ous in

Page 46 - INSTRUCCIONES PARA ARMAR

50- FRA201180º 15º 40º JabónPatrón (Abanico) de Rociado UsosChorro fino y potente para lavado muy intensoLavado intenso de áreas peque-ñasCubre áreas

Page 47

51 - FRA20118CÓMO EMPLEAR PRODUCTOS QUÍMICOS Y SOLVENTES PARA LIMPIEZAEl empleo de productos químicos o solventes para limpieza es una operación de ba

Page 48 - INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

52- FRA20118 Riesgo de operación insegura. Si el motor no arranca después de halar dos veces, apriete el disparador de la pistola para aliviar la pr

Page 49 - PULVERIZADORA GATLING™

53 - FRA201185. Remove dipstick/oil plug and fi ll with 130-140 ml (4.4-4.7 oz) of EXA70 pump oil. If EXA70 is not available use R&O 150 oil or 30

Page 50

54- FRA20118MOTORVea las recomendaciones para el almacenaje en el Manual del Propietario de su motor.BOMBAEl fabricante recomienda que se utilice un p

Page 51 - ARRANQUE

55 - FRA20118ACCESORIOSLos accesorios que se recomiendan para su herramienta están disponibles para la compra en su distribuidor local o en el centro

Page 52 - Bloqueador del

56- FRA20118La leva de cebado (choke) está en la posición de "Choke".Mueva la leva a la posición de "No Choke".Aire en la manguera

Page 53 - MANTENIMIENTO

57 - FRA20118La manguera de alta presión es demasiado larga.Acumulación de sedimentos químicos en el inyector.Limpie el filtro.Alargue la manguera de

Page 54 - ALMACENAMIENTO

58- SPA20118GARANTÍA LIMITADALOS COMPONENTES DEL PRODUCTO TIENEN GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑODurante un año a partir de la fecha de compra, Black &

Page 55 - REPARACIONES

59 - SPA20118Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirseal Centro de Servicio más cercano: CULIACAN, SINAv. Nicolás

Page 56 - CAUSA CORRECCIÓN

6- ENG A20118 RISK OF INJURY OR PROP ER TY DAMAGE WHEN TRANSPORTING OR STORINGWHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Fuel or oil ca

Page 58

7 - ENGA20118SPECIFICATIONSModel XC2800PSI Max* 2800Operating PSI 2520GPM Max* 2.6Operating GPM 2.3* Water flow and maximum pressure r

Page 59

8- ENG A20118Risk of personal injury. Avoid placing hands between handle and frame when assembling to prevent pinching.4. To Assemble Accessories Pan

Page 60

9 - ENGA201185. Connect wand to gun. Tighten securely.6. Attach high pressure hose to gun. Tighten se cure ly.NOTE: The high pressure pump was fi lle

Comments to this Manuals

No comments