Part No. A20118 Rev. 1 11/09/06IMPORTANTPlease make certain that the person who is to use this equipment carefully reads and understands these inst
10- ENG A20118OPERATING INSTRUCTIONSBASIC ELEMENTS OF A PRESSURE WASHERHigh Pressure Pump: Increases the pressure of the water supply.Engine: Drives t
11 - ENGA20118DO NOT attempt to increase pump pressure. A higher pressure setting than the factory set pressure may damage pump.TO USE GATLING™ SPRAY
12- ENG A201180º 15º 40º SoapSpray PatternUsespowerful pinpoint for very intense cleaningintense cleaning of small areasintense cleaning of larger are
13 - ENGA20118HOW TO APPLY CHEMICALS AND CLEANING SOLVENTS Applying chemicals or cleaning solvents is a low pressure operation. NOTE: Use only soaps a
14- ENG A20118Risk of unsafe operation. If engine does not start after two pulls, squeeze trigger of gun to relieve pump pressure. Pull starter cord s
15 - ENGA201185. Remove dipstick/oil plug and fill with 4.4-4.7 oz (130-140 ml) of EXA70 pump oil. If EXA70 is not available use R&O 150 oil or 3
16- ENG A20118STORAGEENGINEConsult the Engine Owners Manual for the man u fac tur er's recommendations for storage.PUMP The manufacturer recommen
17 - ENGA20118ACCESSORIESRecommended accessories for use with your pressure washer are available for purchase from your local retailer or authorized s
18- ENG A20118TROUBLE SHOOTING GUIDEPROBLEMEngine will not start (see Engine Manual for further engine troubleshooting)CAUSECORRECTIONNo fuel.Add Fuel
19 - ENGA20118Water leaking at pumpWater leaking at gun/spray wand connectionNo or low pressure (after period of normal use)Spray wand not in low pres
2- ENG A20118IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSDo not operate this unit until you have read and understand this Operators Manual and the Engine Owners Manu
20- ENG A20118LIMITED WARRANTYONE YEAR LIMITED WARRANTY ON PRODUCT COMPONENTSBlack & Decker (U.S.) Inc. warrants to the original purchaser that th
21 - FRA20118Il se peut que ce produit ne soit pas équipé d’un silencieux à pare-étincelles. Si le produit n’en est pas équipé, et s’il est utilisé pr
22- FRA20118RISQUE D’EXPLOSION OU D’INCENDIE (SUITE) • Le combustible du réservoir se dilate sous l’effet de la chaleur et pourrait se solder par un
23 - FRA20118 RISQUE D’INJECTION ET DE LACÉRATIONCE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • Votre laveuse haute pression fonctionne à des pressi
24- FRA20118 RISQUE D’UTILISATION DANGEREUSECE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • Une utilisation dangereuse de la laveuse haute pression p
25 - FRA20118 RISQUE DE BLESSURE OU DE DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ LORS DU TRANSPORT OU DU RANGEMENTCE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVIT
26- FRA20118 RISQUE DE BRÛLURE CHIMIQUECE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER • L’utilisation d’acides, de produits chimiques toxiques ou corr
27 - FRA201181. Identifi er et retirer toutes les pièces détachées de la boîte pliante.2. Couper les quatre coins de la boîte, du haut vers le bas, et
28- FRA201185. Attachez la lance au pistolet et bien serrer.6. Attachez le boyau à haute pression au pistolet et bien serrer. REMARQUE : La pompe ha
29 - FRA20118ÉLÉMENTS DE BASE D’UNE LAVEUSE À PRESSIONPompe à haute pression (située à l’intérieur du bouclier, N'est pas montré sur le schéma)-
3 - ENGA20118 RISK OF EXPLOSION OR FIRE (CONTINUED)WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Operating the pressure washer in an ex plo sive en viron me
30- FRA20118Mode de dérivation : Permet à l'eau de recirculer dans la pompe lorsque la détente n'est pas actionnée.Si vous laissez l'ap
31 - FRA20118 Afi n de réduire le risque de blessures, lire le monde d’emploi de la laveuse haute pression avant de la mettre en marche.Risque d’inject
32- FRA20118APPLICATION DES PRODUITS CHIMIQUES/SOLVANTS DE NETTOYAGEL'application des solutions de nettoyage devrait être effectuée à basse press
33 - FRA20118Risque de blessure par jet. Verrouiller la détente lorsque le pistolet n’est pas utilisé pour empêcher une pulvérisation accidentelle.13.
34- FRA20118Risque de brûlure Lors d’un entretien, il y a présence de surfaces d’eau chaudes, à pression élevée et de pièces mobiles qui peuvent prov
35 - FRA20118ENTREPOSAGEutiliser uniquement de l’antigel pour véhicule récréatif. Tout autre antigel est corrosif et peut endommager la pompe.2. Débra
36- FRA20118ACCESSOIRESLes accessoires recommandés pour la laveuse haute pression peuvent être achetés auprès du distributeur local ou d’un centre de
37 - FRA20118Le levier d'étranglleur est en position « Choke » lorsque le moteur est chaud ou lorsque le moteur a été exposé à une source de ch
38- FRA20118Fuite d'eau au niveau de la pompeFuite d'eau au niveau de la connexion du pistolet/lanceAucune pression ou basse pression (après
39 - FRA20118GARANTIE LIMITÉEGARANTIE LIMITÉE D’UN (1) AN SUR LES COMPOSANTS DU PRODUITLa société Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit, auprès de
4- ENG A20118 RISK OF FLUID INJECTION AND LACERATIONWHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Your pressure washer operates at fluid pressures and vel
40- FRA20118LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADNo opere este equipo hasta haber leído y entendido las instruccio
41 - FRA20118RIESGO DE EXPLOSIÓN O INCENDIO (CONTINUAR) • La operación de la lavadora a presión en un entorno explosivo podría provocar un incendio
42- FRA20118 RIESGO DE INYECCIÓN DE LÍQUIDO Y LACERACIÓN¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • Su lavadora a presión opera el líquido con una presi
43 - FRA20118RIESGO DE LESIÓN POR PULVERIZACIÓN (CONTINUAR) • Los objetos livianos o no asegurados pueden convertirse en proyectiles peligrosos. • A
44- FRA20118 RIESGO DE LESIÓN O DAÑO A LA PROPIEDAD AL TRANSPORTAR O ALMACENAR LA UNIDAD¿QUÉ PUEDE S
45 - FRA20118 RIESGO DE QUEMADURA QUÍMICA¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • El uso de ácidos, químicos tóxicos o corrosivos, venenos, insectici
46- FRA20118Boyau de produit chimiquePièces dans un sacGuide du moteurCONTENU DE LA BOÎTEEnsemble de châssis de moteur avec rouesPoignéeBoyau à haute
47 - FRA201185. Conecte el tubo aplicador a la pistola y ajústelo firmemente.6. Conecte la manguera de alta presión a la pistola y ajústela firmemen
48- FRA20118ELEMENTOS BÁSICOS DE UNA LAVADORA A PRESIÓNBomba de alta presión (ubicada en el interior del casco, no mostrada): Incrementa la presión de
49 - FRA20118Modo de Derivación: Permite que el agua recircule dentro de la bomba cuando el gatillo no está presionado.No permita que la unidad funcio
5 - ENGA20118 RISK OF UNSAFE OPERATIONWHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Unsafe op er a tion of your pressure wash er could lead to se ri ous in
50- FRA201180º 15º 40º JabónPatrón (Abanico) de Rociado UsosChorro fino y potente para lavado muy intensoLavado intenso de áreas peque-ñasCubre áreas
51 - FRA20118CÓMO EMPLEAR PRODUCTOS QUÍMICOS Y SOLVENTES PARA LIMPIEZAEl empleo de productos químicos o solventes para limpieza es una operación de ba
52- FRA20118 Riesgo de operación insegura. Si el motor no arranca después de halar dos veces, apriete el disparador de la pistola para aliviar la pr
53 - FRA201185. Remove dipstick/oil plug and fi ll with 130-140 ml (4.4-4.7 oz) of EXA70 pump oil. If EXA70 is not available use R&O 150 oil or 30
54- FRA20118MOTORVea las recomendaciones para el almacenaje en el Manual del Propietario de su motor.BOMBAEl fabricante recomienda que se utilice un p
55 - FRA20118ACCESORIOSLos accesorios que se recomiendan para su herramienta están disponibles para la compra en su distribuidor local o en el centro
56- FRA20118La leva de cebado (choke) está en la posición de "Choke".Mueva la leva a la posición de "No Choke".Aire en la manguera
57 - FRA20118La manguera de alta presión es demasiado larga.Acumulación de sedimentos químicos en el inyector.Limpie el filtro.Alargue la manguera de
58- SPA20118GARANTÍA LIMITADALOS COMPONENTES DEL PRODUCTO TIENEN GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑODurante un año a partir de la fecha de compra, Black &
59 - SPA20118Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirseal Centro de Servicio más cercano: CULIACAN, SINAv. Nicolás
6- ENG A20118 RISK OF INJURY OR PROP ER TY DAMAGE WHEN TRANSPORTING OR STORINGWHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT • Fuel or oil ca
A20118
7 - ENGA20118SPECIFICATIONSModel XC2800PSI Max* 2800Operating PSI 2520GPM Max* 2.6Operating GPM 2.3* Water flow and maximum pressure r
8- ENG A20118Risk of personal injury. Avoid placing hands between handle and frame when assembling to prevent pinching.4. To Assemble Accessories Pan
9 - ENGA201185. Connect wand to gun. Tighten securely.6. Attach high pressure hose to gun. Tighten se cure ly.NOTE: The high pressure pump was fi lle
Comments to this Manuals